Английский глагол blow out [bləʊ aʊt], переводится как: задуть, гасить.
Входит в группы:
неправильные глаголы,
фразовые глаголы.
3 формы глагола blow out: Infinitive (blow out), Past Simple - (blew out), Past Participle - (blown out).
📚 Глагол blow out имеет значения: задуть, выдуть, задувать, гасить, тушить, лопнуть, гаснуть.
Формы глагола blow out в прошедшем времени
👉 Формы глагола blow out в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.
❓ Как будет blow out в прошедшем времени past simple.
Три формы глагола blow out
Base Form | Past Simple | Past Participle | Перевод |
---|---|---|---|
blow out [bləʊ aʊt] |
blew out [blew aʊt] |
blown out [bləʊn aʊt] |
задуть, гасить |
Как поставить blow out во 2-ю и 3-ю форму?
🎓 Как поставить глагол blow out в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?
👉 Всё очень просто, в этих временах прошедшего, будущего и совершённого времени, в английском используются 2я и 3я форма глагола:
- First form (V1) - blow out. (Present simple, Future Simple)
- Second form (V2) - blew out. (Past simple)
- Third form (V3) - blown out. (Present perfect, Past perfect)
Как поставить blow out в past simple?
Если вы не совсем поняли какую форму для blow out нужно использовать в прошедшем времени, будет: blow out в past simple — blew out.
What is the past tense of blow out?
The past tense of blow out is blew out.
The past participle of blow out is blown out.
Временные формы глагола — Verb Tenses
Past simple — blow out в past simple, будет blew out.
(V2)
Future simple — blow out в future simple будет blow out. (will + V1)
Present Perfect — blow out в present perfect будет
blown out.
(have\has + V3)
Past Perfect — blow out в past perfect будет
blown out.
(had + V3)
Правильный или неправильный глагол blow out?
👉 Правильный это глагол ли нет? Глагол blow out это неправильный глагол.
Примеры применения глагола blow out
- Go ahead, Emma, blow out the candle - Давай, Эмма, задуй свечку (Present Simple)
- You have merely to go to bed and blow out the candle - Для этого надо только улечься в постель и задуть свечу (Present Simple)
- The tyre blew out as I was driving to work - Шина лопнула, когда я ехал на работу (Past Simple)
- A gritty wind had blown out the sun on the street where he stopped - Песчаный ветер задул солнце на улице, где он остановился (Past Perfect)
- The wind blew out the gas lamps that illuminated her, and she was plunged into deep darkness. - Освещавшие её газовые фонари задуло ветром, и она была погружена в глубокую темноту. (Past Simple)
- My companion blew out the lamp, and the hut was in darkness, so that we had not gone ten paces before we lost sight of it, that strange hut that had so tragically welcomed my homecoming. - Мой спутник задул лампу, и хижина погрузилась в темноту, так что не прошли мы и десяти шагов, как уже потеряли её из виду, эту странную хижину, так трагически приветствовавшую моё возвращение домой. (Past Simple)
- No winds of distant wanderings can blow out from here the aromas of rotting fish, rawhide, tar, sweat, in short, all the things that are an essential part of the beginning of sea voyages. - Никакие ветры дальних странствий не могут выдуть отсюда ароматы гниющей рыбы, сырых кож, дёгтя, пота, словом, всего того, что является неотъемлемой частью начала морских путешествий. (Present Simple)
- The air was like a winter chill, and the headwind blew out the rest of the heat. - Воздух стал как в зимнюю стужу, а встречный ветер враз выдул остатки тепла. (Past Simple)
- A breeze blew a tabloid out the door with a portrait of a famous pop star in the most obscene way. - Ветерок выдул из двери бульварную газетёнку с портретом знаменитой эстрадной звезды в самом непотребном виде. (Past Simple)
- I see the luxurious maps we were handed before the flight blown out of her cockpit in an instant by an air current. - Вижу, как из её кабины воздушным потоком мгновенно выдуло роскошные карты, которые нам вручили перед вылетом. (Present Simple)