Английский глагол bridge [brɪdʒ], переводится как: строить мост.
Входит в группы:
правильные глаголы.
3 формы глагола bridge: Infinitive (bridge), Past Simple - (bridged), Past Participle - (bridged).
Глагол bridge имеет значения: шунтировать, строить мост, соединять мостом, перекрывать, наводить
Формы глагола bridge в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.
Три формы глагола
Base Form | Past Simple | Past Participle | Перевод |
---|---|---|---|
bridge [brɪdʒ] |
bridged [brɪdʒd] |
bridged [brɪdʒd] |
строить мост |
Как поставить bridge во 2-ю и 3-ю форму?
🎓 Как поставить глагол bridge в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?
👉 Всё очень просто, в этих временах прошедшего, будущего и совершённого времени, в английском используются 2я и 3я форма глагола:
- First form (V1) - bridge. (Present simple, Future Simple)
- Second form (V2) - bridged. (Past simple)
- Third form (V3) - bridged. (Present perfect, Past perfect)
Если вы не совсем поняли какую форму для bridge нужно использовать в прошедшем времени, будет: bridge в past simple — bridged.
Временные формы глагола — Verb Tenses
Past simple — bridge в past simple, будет bridged.
(V2)
Future simple — bridge в future simple будет bridge. (will + V1)
Present Perfect — bridge в present perfect будет
bridged.
(have\has + V3)
Past Perfect — bridge в past perfect будет
bridged.
(had + V3)
Правильный или неправильный глагол bridge?
bridge правильный или неправильный глагол
Примеры применения глагола bridge
- I have to learn Japanese to bridge the gap. - Я должен учить японский, чтобы преодолеть разрыв.
- We have successfully bridged the discrepancy on all issues already on the 3rd day of negotiations. - Мы успешно преодолели расхождение по всем вопросам уже на 3 день переговоров.
- Our hearts have bridged hundreds of kilometres with their love. - Даже сотни километров не разорвали нашу любовь.
- This gap between commitment and implementation needs to be bridged. - Такой разрыв между обязательствами и их осуществлением необходимо преодолеть.
- It is regrettable that we have not been able to successfully bridge differences of opinion on some issues. - Вызывает сожаление тот факт, что нам не удалось успешно преодолеть расхождений во мнениях по некоторым вопросам.
- However, it has not been possible to bridge differences in views regarding the conceptual aspects of such a transition. - Вместе с тем не удалось преодолеть различия во взглядах в отношении концептуальных аспектов такого перехода.
- This obstacle can be bridged by resorting to the Financial Assistance Fund for resolving environmental disputes. - Это препятствие можно преодолеть, прибегнув к Фонду финансовой помощи при решении споров, касающихся окружающей среды.
- For the first time, the gap between these two groups of problems has been successfully bridged. - Впервые удалось успешно преодолеть разрыв между двумя этими группами проблем.
- Of course, there is a large and still widening gap that needs to be bridged. - Безусловно, существует большой и по-прежнему увеличивающийся разрыв, который необходимо преодолеть.
- This is the only way to bridge their conflicting demands. - Только так можно преодолеть их противоречивые требования.