Английский глагол insist [ɪnˈsɪst], переводится как: настаивать.
Входит в группы:
правильные глаголы.
3 формы глагола insist: Infinitive (insist), Past Simple - (insisted), Past Participle - (insisted).
Глагол insist имеет значения: настаивать, утверждать, настоять, настоятельно требовать
Формы глагола insist в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.
Три формы глагола
Base Form | Past Simple | Past Participle | Перевод |
---|---|---|---|
insist [ɪnˈsɪst] |
insisted [ɪnˈsɪstɪd] |
insisted [ɪnˈsɪstɪd] |
настаивать |
Как поставить insist во 2-ю и 3-ю форму?
🎓 Как поставить глагол insist в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?
👉 Всё очень просто, в этих временах прошедшего, будущего и совершённого времени, в английском используются 2я и 3я форма глагола:
- First form (V1) - insist. (Present simple, Future Simple)
- Second form (V2) - insisted. (Past simple)
- Third form (V3) - insisted. (Present perfect, Past perfect)
Если вы не совсем поняли какую форму для insist нужно использовать в прошедшем времени, будет: insist в past simple — insisted.
Временные формы глагола — Verb Tenses
Past simple — insist в past simple, будет insisted.
(V2)
Future simple — insist в future simple будет insist. (will + V1)
Present Perfect — insist в present perfect будет
insisted.
(have\has + V3)
Past Perfect — insist в past perfect будет
insisted.
(had + V3)
Правильный или неправильный глагол insist?
insist правильный или неправильный глагол
Примеры применения глагола insist
- We will not insist on these reforms - Мы не будем настаивать на проведении этих реформ.
- He insisted on the extension of both contracts - Он настоял на продлении обоих контрактов.
- Max always insists that he is right. - Макс всегда настаивает на том, что он прав.
- They stubbornly insisted on meeting their demand. - Они упрямо настаивали на удовлетворении своего требования.
- He insisted that these photographs are not art at all. - Он утверждал, что эти фотографии - никакое не искусство.
- He insisted that I take a taxi because it was already dark. - Он настоял на том, чтобы я взяла такси, потому что было уже темно.
- My girlfriend's father insisted that I join them for dinner. - Отец моей девушки настоял, чтобы я присоединился к ним за ужином.
- They insisted on preserving the old customs. - Они настаивали на сохранении старых обычаев
- My mother has insisted on calling my sister Rosamund. - Моя мать настояла на том, чтобы назвать мою сестру Розамунд.
- At first my boss was against it, but I insisted. - Сначала мой начальник был против, но я настоял.