3 формы глагола miscast

3 формы глагола miscast Английский глагол miscast [ˌmɪsˈkɑːst], переводится как: неправильно распределять роли.
Входит в группы: неправильные глаголы.
3 формы глагола miscast: Infinitive (miscast), Past Simple - (miscast), Past Participle - (miscast).

Формы глагола miscast в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.

Три формы глагола

Base Form Past Simple Past Participle Перевод
miscast [ˌmɪsˈkɑːst]

miscast [ˌmɪsˈkɑːst]

miscast [ˌmɪsˈkɑːst]

неправильно распределять роли

Примеры применения глагола miscast

  • The biggest mistake that I was miscast in that role - Самая большая ошибка в том, что мне дали не ту роль.
  • Don't think he is miscast in the role of a lead singer - Не думаю, что он не подходит для роли солиста.
  • He was merely miscast in a movie - Ему просто дали не ту роль в фильме.
  • If a director miscasts, that causes a failure - Если режиссер неправильно распределяет роли, это ведет к поражению
  • Who can tell you if you are miscast? - Кто может тебе сказать, что тебе дали неподходящую роль?
  • Our stage director has miscast me and I feel awful - Наш режиссер спектакля дал мне не ту роль, и я чувствую себя ужасно.
  • He was miscast last seson - Ему дали неподходящую роль в прошлом сезоне.
  • She will be miscast, but maybe she will still be effective - Ей дадут не ту роль, но возможно она все же будет эффектна.
  • Jennifer Aniston definitely wasn't miscast in the role of Rachel Green - С ролью Рэйчел Грин для Дженнифер Энистон точно не ошиблись.
  • Better go and speak to your director if think that you are miscast - Лучше пойди и поговори с режиссером, если считаешь, что тебе дали не ту роль.

Глаголы на букву: s, r, d, u, c, m, p, b, w, h, a, e, g, q, j, l, t, f, o, n, k, i, v, y, z.