Английский глагол regret [rɪˈɡret], переводится как: сожалеть.
Входит в группы:
правильные глаголы.
3 формы глагола regret: Infinitive (regret), Past Simple - (regretted), Past Participle - (regretted).
📚 Глагол regret имеет значения: сожалеть, раскаиваться, горевать.
Формы глагола regret в прошедшем времени
👉 Формы глагола regret в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.
❓ Как будет regret в прошедшем времени past simple.
Три формы глагола regret
Base Form | Past Simple | Past Participle | Перевод |
---|---|---|---|
regret [rɪˈɡret] |
regretted [rɪˈɡretɪd] |
regretted [rɪˈɡretɪd] |
сожалеть |
Как поставить regret во 2-ю и 3-ю форму?
🎓 Как поставить глагол regret в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?
👉 Всё очень просто, в этих временах прошедшего, будущего и совершённого времени, в английском используются 2я и 3я форма глагола:
- First form (V1) - regret. (Present simple, Future Simple)
- Second form (V2) - regretted. (Past simple)
- Third form (V3) - regretted. (Present perfect, Past perfect)
Как поставить regret в past simple?
Если вы не совсем поняли какую форму для regret нужно использовать в прошедшем времени, будет: regret в past simple — regretted.
What is the past tense of regret?
The past tense of regret is regretted.
The past participle of regret is regretted.
Временные формы глагола — Verb Tenses
Past simple — regret в past simple, будет regretted.
(V2)
Future simple — regret в future simple будет regret. (will + V1)
Present Perfect — regret в present perfect будет
regretted.
(have\has + V3)
Past Perfect — regret в past perfect будет
regretted.
(had + V3)
Правильный или неправильный глагол regret?
👉 Правильный это глагол ли нет? Глагол regret это правильный глагол.
Примеры применения глагола regret
- Paul regretted that we are gone - Пол пожалел, что мы ушли. (Past Simple)
- The committee has regretted the burning of the mosque - Комитет выразил сожаление по поводу сожжения мечети. (Present Perfect)
- I will soon regret that I am always in a hurry. - Скоро я пожалею, что всегда спешу. (Future Simple)
- I have never regretted the decision to quit my job. - Я никогда не жалел о решении уволиться с работы. (Present Perfect)
- Everyone regretted that he was fired. - Все жалели, что его уволили. (Past Simple)
- Subsequently, he regretted that in his youth he had been so incontinent. - Впоследствии он пожалел о том, что в юности был столь невоздержан. (Past Simple)
- They regretted closing the kindergarten. - Они пожалели о закрытии детского сада. (Past Simple)
- They subsequently regretted this decision. - Впоследствии они пожалели об этом решении. (Past Simple)
- He has regretted the disappearance of the Greek language from the school curriculum. - Он выразил сожаление по поводу исчезновения из школьной программы греческого языка. (Present Perfect)
- She regretted what she said as soon as those words escaped her lips. - Она пожалела о сказанном, как только эти слова сорвались с её губ. (Past Simple)